Tłumacz języka norweskiego w Ozimku
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka norweskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego norweskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń żądanych często przez urzędy.
Szczególność norweskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy detal występujący w oryginale, w tym: dopiski, linki, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć norweskiego tłumacza przysięgłego są: zaświadczenia o niekaralności, celne, akty ślubu, akty zgonu, dokumenty samochodowe, dyplomy i świadectwa szkolne, akty urodzenia, upoważnienia i umowy, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka norweskiego.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka norweskiego w Ozimku, powinno się polecić tą sprawę tłumaczowi języka norweskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Tłumaczenie przysięgłe języka norweskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka norweskiego w Ozimku stwierdzi, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego norweskiego to 1125 znaków.
Szczególność norweskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy detal występujący w oryginale, w tym: dopiski, linki, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć norweskiego tłumacza przysięgłego są: zaświadczenia o niekaralności, celne, akty ślubu, akty zgonu, dokumenty samochodowe, dyplomy i świadectwa szkolne, akty urodzenia, upoważnienia i umowy, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka norweskiego.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka norweskiego w Ozimku, powinno się polecić tą sprawę tłumaczowi języka norweskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Tłumaczenie przysięgłe języka norweskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka norweskiego w Ozimku stwierdzi, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego norweskiego to 1125 znaków.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Ozimku nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia norweskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY